Vai al contenuto

PatriziaV

Scrittore
  • Numero contenuti

    65
  • Iscritto

  • Ultima visita

Tutti i contenuti di PatriziaV

  1. PatriziaV

    Nuova Santelli edizioni

    In questo forum ci sono due discussioni per questa casa editrice, uno per "Santelli" e uno per "Nuova Santelli". Ciò potrebbe ingenerare confusione, perché si tratta della stesa CE, che adesso si chiama Santelli Editore. Suggerisco di unire i due thread
  2. PatriziaV

    Cosa state leggendo?

    Ho iniziato a leggere Bianco Letale e devo dire che la Rowling non delude. Le moltissime pagine scorrono bene
  3. PatriziaV

    Lorem Ipsum

    Uno degli autori rappresentati da questa agenzia è stato proposto per il premio Strega https://www.illibraio.it/premio-strega-2019-proposte-amici-968704/
  4. PatriziaV

    Lorem Ipsum

    Al 6 novembre 2018
  5. PatriziaV

    Lorem Ipsum

    Ho fatto la stessa esperienza. Richiesta del manoscritto dopo la lettura di 25 pp. per 36 euro (che sono come 360 euro per 250 pp.) senza fattura e senza scheda di valutazione e poi silenzio. Meno male che nel frattempo ho potuto firmare con una CE
  6. PatriziaV

    Nuova Santelli edizioni

    anch'io ho un contratto molto recente con questa CE
  7. PatriziaV

    Lorem Ipsum

    Il Racconto più Bello non è piaciuto neanche a me, troppo sperimentale e ridondante di parole. Ma alla sezione Sasso hanno pubblicato racconti brevi, alcuni dei quali davvero belli
  8. PatriziaV

    Ceccacci literary agency

    Ho già partecipato più di una volta a questa suggestiva procedura di mezzanotte, che ricorda la scarpetta di Cenerentola. Dopo qualche giorno ho sempre ricevuto una mail dove si confermava che non ero rientrata fra i primi tre. Credo che questa agenzia non abbia interesse ad esaminare gratuitamente le opere di esordienti, essendo molto diffusa in Italia la valutazione a pagamento (che all'estero non esiste).
  9. PatriziaV

    [Editor] Ambra Rondinelli

    Ringrazio anch'io Ambra per la sua newsletter settimanale, davvero preziosa
  10. PatriziaV

    Argento Vivo Edizioni

    Come ti è sembrato l'editing effettuato da questa CE ? @Charmed
  11. PatriziaV

    Protagonista femminile forte/dominante e altri dubbi

    @Morrigan.Connornella tua illustrazione non hai fatto alcun cenno alla trama della storia. Quali sono gli obiettivi della tua protagonista? Quali sono gli ostacoli che deve affrontare? Alla fine, avrà subito un cambiamento? Credo che la narrativa romance basata sul "macho" funzioni così bene perché il macho rappresenta un ostacolo narrativo ideale. L'uomo che non vuole legarsi, tradisce la protagonista e la tratta male, è una fonte inesauribile di ostacoli e conflitti narrativi. La protagonista da te prospettata, che è una donna dominante ed ha già tutto quello che vuole, non offre molti spunti di sviluppo narrativo. Oppure compare all'improvviso un naufrago in cui si innamora perdutamente, ma lui non la ama e finisce per abbandonarla? (un po' come nel Ratto del Serraglio?) Se vuoi davvero ribaltare i ruoli, doresti raccontare la storia di un uomo che cerca il grande amore, ma trova una donna (o più di una) che lo usa e lo getta. Puoi raccontare la storia di una donna forte, ma allora dovresti seguire il modello di Katniss e degli Hunger Games: una lunga corsa a ostacoli verso un obiettivo.
  12. PatriziaV

    Argento Vivo Edizioni

    Ho ricevuto una proposta da questa casa editrice. Essendo una principiante assoluta, vi chiedo di riferirmi delle vs. esperienze recenti.
  13. PatriziaV

    Cercasi Beta Reader

    @Linda85 mi offro volontaria e puoi contattarmi in privato. Buon Anno!
  14. PatriziaV

    Cosa state leggendo?

    Mi è piaciuto molto "Sbirre", tre racconti di Carlotto, De Cataldo, De Giovanni. Bello soprattutto il primo racconto, in cui l'autore mostra magistralmente come si crea l'empatia per il personaggio.
  15. PatriziaV

    Bertoni Editore

    @green ho inviato manoscritto, sinossi e nota biografica
  16. PatriziaV

    Bertoni Editore

    Ho inviato un manoscritto a questa CE il 1° dicembre. Mi hanno risposto dopo quattro giorni comunicandomi di aver mandato il manoscritto in lettura, e che i tempi di risposta sarebbero stati di 2-3 mesi.
  17. PatriziaV

    Valentina Cucinella

    @Monica Maratta per prendere questa difficile decisione, considera il contratto proposto e cerca di ottenere il maggior numero possibile di informazioni sull'agenzia, magari presso un libraio. Chiedi apertamente quali sono le CE prospettate. Ho visto che in passato ha rappresentato un autore presso l'editore Watson. C'è anche un'affinità di temi fra i loro ultimi lavori e quello da te proposto (la condizione femminile), il che potrebbe far sperare in una buona promozione. Naturalmente un editing troppo costoso è un impedimento alla collaborazione.
  18. PatriziaV

    CE: confronti e consigli (per l'ultimo arrivato)

    Dovresti anche provare a farti notare da un'agenzia letteraria (ce n'è un elenco, su questo sito). Il campio è insidioso, ti verranno offerte valutazioni a pagamento (da evitare, secondo me), e gli agenti sono restii a rappresentare esordienti, ma potresti anche avere fortuna. Anche un Editor potrebbe indirizzarti verso la casa editrice giusta. Ci sono Editor che hanno contatti (perché lavorano per CE), o buoni suggerimenti da dare, perché hanno già esperienza del mercato
  19. PatriziaV

    [Traduttore tedesco] Patrizia Vigiani

    Nome: Patrizia Vigiani-Kampka Professione: traduttrice tedesco-italiano e italiano-tedesco sito: http://www.uebersetzungen-fuer-die-industrie.de/traduzione-letteraria/ Email: patriziavigiani@gmail.com Il tedesco è una lingua di grande tradizione letteraria. Purtroppo è anche una lingua un po' ostica e poco insegnata in Italia. I tedeschi amano l'Italia e hanno un grande mercato editoriale, ben disposto verso la letteratura italiana. Ma non sono molti gli autori italiani che vengono pubblicati in Germania. La traduzione automatica italiano-tedesco può essere cestinata direttamente, perché non riesce a trasporre la sintassi lineare italiana in quella non lineare tedesca. Il mio servizio di traduzioni è inteso ad aiutare gli autori italiani a trovare uno sbocco editoriale in Germania, tramite la traduzione della sinossi, della presentazione dell'opera e del manoscritto completo. Le case editrici tedesche richiedono una sinossi lunga, ed esplicativa di ciascuna fase drammatica dell'opera (2-3 cartelle). A mio parere il mercato tedesco non è alla ricerca di opere squisitamente letterarie, ma di testi avvincenti, pieni di conflitti, di personaggi con cui sia possibile identificarsi, e di trame dal chiaro sviluppo drammatico. Il genere thriller la fa anche qui da padrone, ma il grandissimo successo riscosso da un'autrice come Elena Ferrante dimostra che le porte sono aperte anche per altri generi. Vivo in Germania da oltre 30 anni, ho una formazione letteraria e mi sono laureata in Italia con la traduzione di un'opera di un famoso scrittore tedesco. Faccio traduzioni dall'italiano al tedesco e dal tedesco all'italiano, adattando la forma del testo alla lingua target. Le mie tariffe variano da 0,09 € a 0,15 € a parola, dipendentemente dal testo.
  20. PatriziaV

    [Traduttore tedesco] Patrizia Vigiani

    Certo, inviami un messagio privato
  21. PatriziaV

    Valentina Cucinella

    Non conosco questa agenzia, ma le opere da loro rappresentate hanno riscosso ottime critiche, e sembra che si diano da fare con la promozione.
  22. PatriziaV

    Cercasi Beta Reader

    Ciao a tutti. Poiché vivo all’estero e i miei migliori amici non sanno l’italiano, cerco uno o più beta reader per il mio romanzo Genere: giallo finanziario con elementi di romance Lunghezza: 320 cartelle Numero di beta reader che desidero: un paio Concorso a cui partecipo: ancora nessuno Requisiti beta reader: sincerità, interesse per il tema Tipo di commento richiesto: trama, personaggi, credibilità, ricezione del messaggio, qualsiasi altro suggerimento utile Data entro cui desidero il commento: fine gennaio 2019
  23. PatriziaV

    Fucine Letterarie

    Sono della personale opinione che sia meglio evitare le valutazioni a pagamento, soprattutto da parte di agenzie che non pubblicano sul loro sito la lista degli autori rappresentati e delle loro ultime pubblicazioni. Ci sono molte agenzie e altri soggetti che offrono valutazioni gratuite. Purtroppo il mercato delle valutazioni a pagamento tira (in Italia), a causa dell’eccesso di domanda da parte di autori esordienti. La valutazione a pagamento non ti apre alcuna porta. Se l’agenzia non ha interesse a rappresentarti, perché non si aspetta un profitto per il quale valga la pena di investire, non lo farà neppure se paghi per il primo approccio. Occorre anche considerare che per gli esperti del settore è molto facile preparare schede di valutazione “universali”, visto che gli errori commessi dagli esordienti tendono ad essere classificabili (lunghe descrizioni iniziali, debole voce narrante, incongruenza del punto di vista, mancanza di sviluppo drammatico, approccio autobiografico ecc.). Invece della valutazione, consiglio l’ editing a pagamento. Un’operazione sempre necessaria e che un autore non può fare da solo.
  24. PatriziaV

    Storia d'amore: come potrei migliorare questa trama?

    Potresti provare a cambiare l'intreccio, rendendolo più avvincente. Per esempio cominci con la storia fra la protagonista e Federico, che dovrà essere piena di ostacoli. Uno degli ostacoli sarà il passato della protagonista. Puoi disseminare accenni a tale passato durante tutta la storia, ma rivelare questo passato soltanto alla fine. Nel climax/confronto finale la protagonista dovrà provare (o no) di essere riuscita a superare il passato.
  25. PatriziaV

    Cercasi Beta Reader

    Anche io mi candido alla lettura della tua detective story. Il genere mi interessa
×