Arianna

Utente
  • Numero contenuti

    6
  • Iscritto

  • Ultima visita

Reputazione Forum

0 Neutrale

Su Arianna

  • Rank
    Sognatore
  • Compleanno 08/03/1984

Informazioni Profilo

  • Genere
    Donna

Visite recenti

1.343 visite nel profilo
  1. Grazie a tutti per il caloroso benvenuto! Davvero grazie! Spero di farvi leggere un giorno il mio lavoro su carta stampata...
  2. PS: credo di avere fatto la mia prima gaffe postando male la mia prima domanda sul forum...chiedo venia e sarò più attenta a prossima volta...
  3. Grazie a tutti per il benvenuto! Beh, su di me non è che ci sia molto da dire. Posso dirvi che sono una traduttrice dell'inglese all'italiano e che maggiormente mi occupo di atti legali. Ho 28 anni, abito a Roma e amo gli animali. Amo viaggiare, anche se ho pochissimo tempo! Odio lo sport ma adoro stare all'aria aperta. Le mie letture preferite sono i romanzi ottocenteschi, soprattutto quelli appartenenti alla letteratura inglese. Domandate pure... Ary
  4. Nome: Europa Edizioni Generi trattati: Narrativa, poesia e saggistica Invio manoscritti: http://www.europaedizioni.it/1/invio_inediti_2539231.html Distribuzione: http://www.europaedizioni.it/1/distribuzione_2539216.html Sito web: http://www.europaedizioni.it/ Facebook: https://it-it.facebook.com/EuropaEdizioni/ Attualmente distribuita da Messaggerie. L'indirizzo della redazione di Edizioni Europa corrisponde a quello del Gruppo Albatros il Filo e a quello di Vertigo Libri.
  5. Ciao a tutti....mi è stato chiesto di presentarmi, e così farò. Mi chiamo Arianna, ho 28 anni e sono una traduttrice. Molto spesso mi sono ritrovata a tradurre testi, articoli e così, avendo avuto la possibilità di scrivere delle favole per le mie nipoti, ho pensato: beh, non sono così male! Magari si tratta solo di un piccolo approccio narrativo che finirà nel giro di pochi giorni, ma credo valga la pena tentare... Ary
  6. Ciao a tutti....mi è stato chiesto di presentarmi, e così farò. Mi chiamo Arianna, ho 28 anni e sono una traduttrice. Molto spesso mi sono ritrovata a tradurre testi, articoli e così, avendo avuto la possibilità di scrivere delle favole per le mie nipoti, ho pensato: beh, non sono così male! Magari si tratta solo di un piccolo approccio narrativo che finirà nel giro di pochi giorni, ma credo valga la pena tentare... Ary